Le « legalese » : Assurez-vous que votre avocat vous parle en français!

Le « legalese » : Assurez-vous que votre avocat vous parle en français!

Le « legalese » la langue du jargon juridique en anglais. On dirait un nom de maladie contagieuse. En un sens, ça en est une. C’est une maladie qui aboutit trop souvent à un «défaut de communication», une maladie grave qui peut sérieusement endommager la relation avocat-client. La capacité de l’avocat à communiquer de manière claire et concise est la pierre angulaire d’une relation fructueuse avocat-client, et la garantie de la réussite dans la salle d’audience. Un «échec de communication» est fatal. Afin de vous représenter au mieux, votre avocat doit être capable de communiquer. Jusqu´ à présent pour communiquer avec son client l´avocat avait recours à la réunion en personne, à la téléconférence ou à l’ appel téléphonique. Avec GraphCall l´avocat peut en quelques cliques et en moins d´une minute envoyer un document avec une version virtuelle de lui-même qui passe page par page le document et qui fait des annotations. L´ avocat est notifié en temps réel quand son client regarde le « DocPitch » et peut entrer dans un chat pour clarifier les derniers points clées. Çela débloque l´agenda de l’ avocat et de son client, sauve un temps énorme tout en étant extrêmement clair et interactif. 

Trop souvent les avocats parlent en «jargon juridique» sans s´en rendre compte. Mais pourquoi?

Parfois les avocats utilisent des raccourci pour exprimer un concept juridique complexe. C´est parfaitement adapté quand l´interlocuteur est un professionel du monde juridiques, mais complètement inadéquate pour à vous, le client. La plupart des personnes sans formation juridique ne comprendront pas le «jargon juridique». Et si votre médécin vous parlais en « jargon médical » seriez-vous satisfait? . Quel est mon problème de santé? Que dit-il? Est-ce que ma condition médicale est sérieuse? Qu’est-ce qui se passe? Je veux savoir quel est mon problème de santé et non le terme qui est dans le Vidal. En tant que client, c´est votre prérogative de savoir ce qui se passe dans votre cas, le terme technique ne vous intéresse pas vraiement.

 

Un autre motif pour laquel un avocat utilise «le jargon juridique» est pour intimider son client afin qu’il accepte ses conseils sans poser de questions. Tout comme nous devrions poser des questions à nos médecins, vous devriez poser des questions à votre avocat. Ça n´est pas une pratique qui conduit à une relation durable a long terme. Si votre avocat veut vraiment que vous compreniez le concept juridique en question, il prendra le temps de vous l’expliquer dans un langage simple et clair. S’il ne veut pas prendre le temps, changez d´avocat. L´avocat devrait toujours parler comme une personne normale, pas comme un avocat. Il doit expliquer les concepts à son client comme si il parlait à sa mère (une personne normale non avocate qu´on a coeur qu´elle comprenne). 

Parfois, les avocats balancent du jargon juridique parce qu’ils ne maîtrisent ppas toutes les nuances du concept juridique pour l’expliquer en termes simples. Si l’avocat ne peut pas expliquer le concept en termes simples et non juridiques, il ne comprends pas précisemment de quoi il parle. Exposer un concept complexe en termes simples nécessite beaucoup de réflexion et d’efforts. Mais ce qu´un client est en droit d´attendre de son avocat.

 

En resumé, exigez que votre avocat s´exprime comme une personne normale C’est votre cas qui est en jeu. Si votre avocat ne peut pas communiquer efficacement avec vous, il ne pourra vous représenter correctement et vous ne pouvez pas prendre de décisions éclairées en ce qui concerne votre cas.

Laisser un commentaire

Fermer le menu